喝茶會睡不著嗎?          喝茶會影響鐵質吸收嗎?          腸胃不好不能喝茶嗎?          歡迎茶道老師、愛茶人來知識交流,更歡迎參觀紅茶&烏龍茶製茶廠。Google綠溪茶色          喝茶會睡不著嗎?          喝茶會影響鐵質吸收嗎?          腸胃不好不能喝茶嗎?          歡迎茶道老師、愛茶人來知識交流,更歡迎參觀紅茶&烏龍茶製茶廠。Google綠溪茶色          喝茶會睡不著嗎?          喝茶會影響鐵質吸收嗎?          腸胃不好不能喝茶嗎?          歡迎茶道老師、愛茶人來知識交流,更歡迎參觀紅茶&烏龍茶製茶廠。Google綠溪茶色          。          
post

阿薩姆紅茶(台茶8號) Assam Black Tea (Taiwan Tea 8)

產品介紹

具有與印度阿薩姆紅茶類似的濃郁古典茶香滋味,茶湯柔順好入口、立即回甘,香氣中還散發著獨特的純淨麥香味、淡淡玫瑰花香、口感沉穩、餘韻扎實,強勁的因素在喉間勾纏繚繞,喝起來有種痛快淋漓的撼動,有種陽剛君主般相容並蓄的高貴風範。

Has the same with the Indian Assam black tea flavor of the rich classic tea, tender and good entrance, immediately return to the fragrance, the fragrance exudes a unique pure wheat fragrance, light rose fragrance, steady taste, Yu Yun Sapporo, strong factor in the strong Hypertension around the throat, drink a kind of dripping shake, a kind of masculine-like noble elegance.

紅玉紅茶(台茶18號) Ruby Black Tea (Taiwan Tea 18)

產品介紹

紅玉紅茶的口感醇厚,茶湯沖泡後帶有天然肉桂香、甜果香之外入口則留有一股清涼如薄荷的芳香感,最大的特色就是顏色金黃偏紅(堪稱紅茶的極品)曾被紅茶專家贊為臺灣特有之「臺灣香」,在眾多世界知名紅茶中,屬於極為特殊且獨特之品種。

Ruby black tea taste mellow, brewed tea with natural cinnamon, sweet fruit outside the inlet is left with a sense of cool as mint, the most prominent feature is the color reddish brown (called the best black tea) was Black tea experts like to Taiwan's unique "Taiwan incense" in many world-renowned black tea, belong to a very special and unique varieties.

日月潭紅翡紅茶 Sun Moon Lake Hongfei black tea

產品介紹

此款茶是本茶園特有的一款紅茶,有著高山的野香氣的口感又有肉桂香、薄荷香及焦糖味。任何人品嘗此款紅茶都有形容不出來的香氣、口感以及滋味。是非常值得喜歡挑戰新口味的人擁有。

This tea is a unique tea of this tea plantation, with a mountain of wild aroma and cinnamon, mint and caramel flavor. Anyone who tastes this black tea can not tell the aroma, taste and taste. It is very much worth to people who like to challenge new flavors.

日月潭紅韻紅茶(台21號) Hongyun black tea (Taiwan Tea 21)

產品介紹

紅韻紅茶是台灣茶業改良場最新改良之新品種於2008年正式命名,這款茶有種特殊的甜橙花香氣以及濃濃的蜜香,且這蜜香是與生俱來。其茶湯溫潤艷麗,入口之氣、韻、潤十足並帶甜湯,是日月潭紅茶系列當中產量最少且最難製作的茶樹種,因此成為茶藝師詢問度最高的紅茶之一。

Hong Yun tea is the latest improvement of the Taiwan Tea Improvement Farm, a new variety officially named in 2008, this tea has a special sweet orange blossom aroma and deep honey, and this honey is born. The tea is warm and gorgeous. The imported gas, rhyme and run are sweet and full of sweet soup. It is one of the most inquired black tea among tea technicians who produce the least and most difficult tea among the black tea series of Sun Moon Lake.

日月潭紫芽紅山茶 Sun Moon Lake purple bud red tea

產品介紹

日月潭地區的臺灣原生茶種所孕育出的茶葉,茶索較短,外觀緊結。茶葉沖泡後帶有微微的炙烤焦糖甜氣,茶湯水色金黃帶紅。在茶湯落喉的那一瞬間釋放出浪漫的甜美花果馨香,紫芽山茶本身還含有特殊的豐富膠質,也是紅茶中唯一含有花青素的成分,口感甘滑醇厚,在舌尖就能明顯感覺到的滑順,適度而又完美的淡雅甜味,簡單清爽,屬於紅茶中的上品。

The native leaves of Taiwan in the Sun Moon Lake area are short of tea leaves and have tight appearance. After brewing tea with a slight roasted caramel sweet, golden brown with red tea. In the moment of the throat, the sweet and fruity floral fragrance is released. Ziya camellia itself also contains special rich gums. It is also the only component of black tea that contains anthocyanins. To the smooth, moderate and perfect elegant sweet, simple and refreshing, belong to the black tea in the top grade.

價目表
【點我!免費索取茶樣試飲包】

僑緻品牌源自於家族都是茶農經營茶園起家,僑(JOE)是創辦人的英文名字,創辦品牌的起因是堅持做精緻好茶且能將山上的茶直接銷售於愛茶人,同時銷往東北亞、歐洲及中國大陸。

目前銷售自家茶園來自於阿里山頂湖與樟樹湖茶區、魚池鄉日月潭大葉種茶區以及新竹峨眉鄉東方美人。我們以愛護土地為原則來照顧茶園,每批茶葉製作完成後都會主動送相關單位做檢測,好讓消費者喝的安心,吃的健康。

由於愛茶人喝茶習慣不同,也因為創辦人曾在大陸各地遊走茶山多年,所以也幫愛茶人士尋找台灣及大陸各地的好茶。

JOE-G brand originated from the family are tea farmers started operating tea, JOE is the founder of the English name, founder of the brand is insisted on doing fine tea and good tea can be directly sold in the mountains love tea, and sales To Northeast Asia, Europe and mainland China.

Currently selling their own tea plantations come from Alishan Lake and camphor Lake tea area, fish pond Township Sun Moon Lake tea varieties and Oriental Emei East Hsinchu. We take the principle of loving the land to take care of the tea plantation. After each batch of tea is produced, we will take the initiative to send the relevant units to do testing so that consumers can feel comfortable and eat healthy.

Because of the different habits of tea-drinking people and because the founders had traveled many years in various parts of the mainland, they also helped tea-lovers looking for good tea in Taiwan and the mainland.

聯絡我們

台中市南區興大路396巷82號
訂購電話: 886-4-22850217

Contact us

No.82, Ln. 396, Xingda Rd., South Dist., Taichung City 402
Order Phone: 886-4-22850217